当前位置首页 >> 沥胆抽肠 >> 正文

天上流霞凝碧袖起舞与君为寿全文作者翻译赏析原文赏析翻译

文章来源: 发布时间:2016-6-8

天上流霞凝碧袖,起舞与君为寿。全文作者翻译赏析-原文,赏析,翻译

[译文]杏眼波溜,桃腮红透,似天仙彩霞舞翠袖,为您二位嘉宾祝寿、祝寿。

[出典]毛滂《清平乐》

注:

1、《清平乐》(送贾耘老、盛德常还郡。时饮官酒于东堂,二君许复过此)毛滂

杏花时候,庭下双梅瘦。天上流霞凝碧袖,起舞与君为寿。

两桥风月同来,东堂且没尘埃。烟艇何时重理,更凭风月相催。

2、注释:

1、贾耘老:名和他唱酬很多。

2、东堂:毛滂任武康县令时官舍名。毛滂诗、词、文集都以东堂命名。

3、流霞:流动的彩霞。喻指红色桃杏花。

4、碧袖:女子的绿袖。喻指绿色桃杏叶。

5、两桥:贾、盛二人的居处可能有桥。两桥与东堂相对。

6、风月:清风明月,喻指吟风弄月的两个诗友。

7、且没尘埃:将为尘土所掩。

3、译文:

杏花盛开时候,东堂摆下送行酒。庭院两株老梅,挺拔劲瘦。杏眼波溜,桃腮红透,始天仙彩霞翠袖,为您二位嘉宾祝寿、祝寿。

下回两桥的清风明月一定光临,免得敝处的东堂小舍空荡蒙尘。重驾烟波小艇,再来不妨约定,指望清风明月替我催请。

4、毛滂,字泽民,衢州江山(今属浙江)人。生卒年约为年。

其父亲毛维瞻,字国镇,以诗名世,与有铁面御史之称的赵汴友善,两人为同乡,常登山入林,漫游各地以为乐趣。北宋元丰年间(),任筠州(今江西高安)知州,时谪贬监筠州酒税,相与唱和。毛维瞻与大文学家苏轼关系颇好,常常往来癫痫病患者心理。有《凤山八咏》、《山房即事十绝》等诗篇流传于世。毛滂伯父维藩、叔父维甫与父维瞻皆为进士,给他以良好的教育,使他从小酷爱诗文词赋,为其后来成为着名文学家奠定了基础。

宋元丰三年(1080),毛滂随父到筠州,因而结识了苏辙,随后又结识了苏轼,这对他的文学素养提高颇有助益。元丰七年出任郢州(今湖北钟祥)县尉,后任杭州法曹。元佑三年(1088)苏轼曾因毛滂的文学才能出众,十分赏识和器重他,特别写过一份向朝廷推荐的荐状,称其文词雅健,有超世之韵,保举堪充文章典丽可备着述科.这年毛滂出任饶州(今江西波阳)司法参军;元符元年(1098),任武康知县;崇宁元年(1102),由主持政务的大臣曾布推荐进京担任删定官,同年曾布罢相,毛滂连坐受审下狱,后流落东京。大观初年()填词呈宰相蔡京被起用,任登闻鼓院(因而受人诋毁,其实有隐情)。政和年间()任祠部员外郎,秀州(今浙江嘉兴市)知州。

5、杏花时候,庭下双梅瘦。天上流霞凝碧袖,起舞与君为寿。两桥风月同来,东堂且没尘埃。烟艇何时重理,更凭风月相催。毛滂的《清平乐》在副题中写道送贾耘老,盛德常还郡。时饮官酒于东堂,二君许复过此。也就是说,这是一首典型的送别词。

上阙开篇用景暗示时间地点,写欢宴的场面;下阙全用来写重聚之约,足见主客恋恋不舍之情。作者以风月托喻,十分聪明,既称颂二人具有清风明月的风度,又表明他们是吟风赏月的朋友,韵味十足、风趣自然。

6、这首《清平乐》,用托喻表友情,以词语洗俗调,有韵味,有风趣。

词的上阙写欢宴治癫痫病手术,下阙约重来。开篇用景暗示时间地点。杏花时候,道破时值春夜。庭下双梅瘦,则指东堂庭院。双梅赞其清高,两桥指其幽居。接下来作者把宴席上的坐花醉月、桃杏间的斗艳争妍,化为仙境,极写春宴的幽赏清吟,主人的深情款待。

词的下阙全用来写重聚之约,足见主客恋恋难舍之情。这里主人恭维客雅,以风月托喻;一来称颂二人具有清风明月的风度;二来表示他们是吟风赏月的诗友。主人嘱咐道:两桥风月同来,东堂且没尘埃。倘若你们不来赴约,东堂不仅将减损光辉,更要委之尘土了。

7、毛滂晚年为生活所迫,给佞臣蔡京祝寿献媚,获得小小的官职。滂虽由轼得名,实附京以得官(《四库全书东堂集提要》),在以人品论定词品的道德评判中,他的词受到学者的冷落。五四以后,由于受西方民主思想的影响,学者对毛滂词的评价有所回归,其词得到比较公允的评价。陆侃如、冯沅君的《中国诗史》、胡云翼的《宋词研究》、吴梅的《词学通论》等,走出了以人品论词的误区,对其词都作了较为客观的评价。薛砺若的《宋词通论》,对其词评价颇高,并以之为宋代潇洒词派的领袖。解放后,评价作家与作品,由于受政治标准第一的影响,加上对其词本身的认知不够,毛滂的词在中国文学史上几乎又消失了。几部权威的文学史,如游国恩等主编的《中国文学史》、中国社科院文研所编的《中国文学史》、章培恒主编的《中国文学史》以及孙望等人主编的《宋代文学史》,均未提到毛滂的词。毛滂词在《中国文学史》上的缺失,这不能不使人有点遗憾。

毛滂词中的艳词有二十余首,约占全部词作的十分之一。在这二十余首词中,有六首是写给妻子的。其中,以家人生日为题的祝寿词就有四首。宋人是喜欢写寿词的,在《全宋词》中,祝寿词之多,令人生厌。但为妻子祝寿者,却非常少,而毛滂为妻子祝寿词之多,在词史上还是罕见的。作为封建士大夫,他对乃眷那么尊重,感情是那么专注、真挚、情笃,可见他是一位特别重感情的人,也是不大拘束礼法的人癫痫病危害。那首被人历来艳称的《惜分飞富阳僧舍代作别语》,别本在题序中有赠妓飞琼四字,因此长期被误解为赠妓之作。周少雄先生认为所赠者似不当为歌妓。疑《惜分飞》是赠妻之词(《潇洒词人毛滂》),其说极是。这首被誉为语尽而意不尽,意尽而情不尽(周煇《清波杂志》)的词,虽未必是他的压卷之作,但确实是一篇传诵千古的名篇。与宋代其他词人的艳词相比,不是写其服饰姿容与态势,而主要是写其心理与感情。即便偶涉色情,也是十分含蓄的,这一点是很可贵的。在他的词中,很少有北宋词人、特别是北宋前期词人那种秾烈的香艳气息,他没有一首像柳永、秦观、黄庭坚那些专写床笫之乐的低俗作品,更没有一首带着欣赏的态度写男女幽会者。总之,他是一位在生活上很严肃的词人,没有北宋文人词客那种对女人或歌伎的浮浪情思与轻薄情调。他的艳词,写得较为严肃、庄重和含蓄,字句干净,品行高尚,思虑纯洁,作为写男女之情的词作,毛滂的艳词,在思想感情上有很大的提升,他超越了北宋某些艳词的卑俗。对艳词的写作来说,是一个新的较高的起点。

8、宋词有唐调与宋腔之别:唐调活泼、明朗、圆润,宋腔老成、阴晦、凝涩。唐调虽不一定都是一挥而就,但大都是即兴之作,多为短曲,在字句上也不大润饰,故明丽天然;宋腔则注重字句的推敲,喜用长调,擅长铺叙,讲究研炼之功,故老练凝重。大抵唐调以北宋为最,宋腔以南宋为多,然因时因人也略有参差,并非截然划一的。毛滂所处的时代,是为宋词由唐调转为宋腔的转折时期,周邦彦词可以说是宋腔的奠基之作,而比周邦彦略早的毛滂之词,仍以唐调为主。毛滂的许多词都写得玲珑剔透,而又不失其自然本色。宋腔与唐调各有优长,不应以个人偏好而随意褒贬。然唐调清新活泼而富于艺术活力与亮色,故得到读者的喜爱而易于传播。毛滂词的唐调,自然会获得读者的喜爱与欢迎,这是不言而喻的。

9、词境的开拓以及词境向诗境转化,并开创潇洒的词风,是毛滂在词史上的又一重要贡献。毛滂词在保持词的要眇宜修特色的同时,极力使词境向诗境转化,开拓词的艺术领域。他在词中,着力营造了浓郁的诗的韵味与情调,使其词极富诗的意味。可以说是诗化的词。毛滂词彻底摆脱了北宋前期那种颇为秾艳的词风,开创了一种疏隽潇洒的词风。这种词风是对传统词境的疏离和拓展,从而使颇为狭隘的词境得一大大地丰富,并深刻影响于后代。

10、毛滂词在艺术表现上颇有特色,因此受到词选家的推崇。朱彝尊选的《词综》,在艺术上标榜醇雅清空,毛滂词入选者竟达21首之多,可见,他的词符合醇雅清空者颇多,而且在词史上有着较高的地位。其词不仅注重意境的锤炼,写出了许多具有优美意境的词作,而且在遣字造句上颇具研炼之功,使词在艺术表现上颇有个性与特色,字句精炼而表现力极强。毛滂词是善于炼字的。可贵的是,他的许多字都是用得既活泼生动,自然高妙,而又不留丝毫的锤炼之迹。词句流畅,词风洒脱,词味浓郁,写出了颇具个性特色的好词。

本文作者(来源):毛滂

友情提示:
此文是互联网转载内容,本站只进行转载发布,内容仅供参考,具体治疗及选购请咨询医生或相关专业人士。您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请即与我们联系,我们会迅速给您回应并做处理。